Chika KisadaChika Kisada/チカ キサダ

Designer

幾左田 千佳Chika Kisada

Brand SNS
  • Instagram

Brand official HP

Designer interview

Designer Profile

幼少期よりクラシックバレエを学ぶ。コンクールなどで数々の成績を収め、バレエダンサーとして舞台で活動した後、2007年に「REKISAMI」を立ち上げる。
バレエと音楽、都市の空気をインスピレーションに、強く生きる女性のための服を製作している。

2007年 「REKISAMI」を立ち上げる。
2013年 バレエブランド「BLOCH」とのコラボレーションでシューズを製作。以後3シーズン継続して発表を続ける。
2014年 デザイナーの価値観をより強く反映したシグネチャーライン「Chika Kisada」を立ち上げる。
2016年 バレエ、ヨガウェアーブランドの「DANSKIN」(GOLDWIN INC.)との2016 CAPSULE COLLECTIONの企画とディレクションを監修。以後、CAPSULE COLLECTIONの企画、ディレクションを予定。

Chika Kisada has studied classic ballet since she was young and has won numerous awards and honors. After performing as a ballet dancer on the stage, she established REKISAMI in 2007. With the inspiration of ballet, music and the air of cities, she designs clothes for women who live strong.

2007 Establishes REKISAMI.
2013 Produces shoes in collaboration with a ballet brand BLOCH.
2014 Establishes CHIKA KISADA, her signature line, which strongly reflects her sense of value as a designer.
2016 Supervises the planning and direction of 2016 CAPSULE COLLECTION at DANSKIN (GOLDWIN INC.), a clothing brand for ballet and yoga. Chika will be in charge of planning and the direction of all follow up CAPSULE COLLECTION.

Brand Profile

ブランド創設:2014年

バレエのエレガンス、パンクの生命力。
その儚さと強さ、相反するイメージの融合から生まれる「強いエレガンス」がコンセプト。仕草や動きにともなって漂う人間の美しさの移ろいと存在感を追求したシグネチャーライン。都市で生き、動き続ける、新しい上質さを求める女性たちのための服。


Established in 2014

The elegance of ballet, the energy of punk.
The concept “Vital Elegance” was born by integrating contrasting images; the evanescence and the verve. It’s the signature line, which pursues the presence and the transient nature of beauty that a human body creates with its motions and movements. This line of clothing is for women who live in the city, always on the move and who seek a new kind of quality.



[2017 Spring Summer]

Michael Clark
パンクとバレエを融合させた世界を作り上げた先駆者、マイケル・クラーク。
斬新なファッション、ビジュアルアート、演劇、バレエなど、既存の枠組みを越えて異なる分野を融合することによって生まれた彼の作品の世界観をインスピレーションとしたコレクション。簡素で繊細でありながらも暴力的なエネルギーが宿るような、複雑で抽象的なイメージを、細かい素材のテクスチャー、パターンのディテールとして服のデザインの上に落とし込み、ブランドのコンセプトである「強いエレガンス」を表現した。


Michael Clark
Michael Clark is a pioneer of creating a world that came from a fusion of punk and ballet. His works are outside of the box, which are mixture of different fields such as innovative fashion, visual art, drama and ballet. The collection’s inspiration originates from how he views the world through his work. Chika represents the brand’s concept “Vital Elegance” by applying complicated and abstract images which can be simple and delicate, but give powerful energy to her designs by utilizing the texture of fabrics and adding details to patterns.

Category

Women's / Ready To Wear and Accessories

Contact

チカ キサダ/幾左田 千佳Chika Kisada / Chika Kisada

Address
〒151-0072
東京都渋谷区幡ヶ谷1-1-2-7階
7F, 1-1-2 Hatagaya, Shibuya-ku, Tokyo 151-0072, JAPAN
Tel
03-3373-7493
Fax
03-3373-7494
Email
info@chikakisada.com
Link
http://www.chikakisada.com/

Collection

2017 A/W

2017 S/S

2016 A/W

チカ キサダ
幾左田 千佳

Chika Kisada
Chika Kisada

TFAへの応募動機Motive to apply to TFA

ビジネスマッチングの機会を活かし、海外への販路をより深めたいという想いで応募いたしました。

I applied because I wanted to utilize their business matching ability, and extend my overseas sales channels.

受賞時のお気持ちHow do you feel winning the award?

TOKYO FASHION AWARDというチャンスと、ご縁に恵まれたことをとても光栄に思いました。
今日まで携わって頂いた全ての方々への感謝と、モノづくりのきっかけとなったバレエへの慈しみがさらに深まりました。

I feel very honored in being blessed with this opportunity and chance known as the TOKYO FASHION AWARD.
My deep appreciation towards all those people who have been involved in our brand up to today, and my love towards ballet, which was the start of my involvement in creativity, has deepened even more.

世界中にはさまざまなアワードやコンテストがありますが、その中でTFAはどのようなアワードだと思いますか。There are many different types of awards around the world. What type of award is the TFA to you?

レディースブランドにおきましては、1月のファッションウィークにてコレクションを発表することは、通常よりも早い時期での展開となりますが、新たなきっかけの後押しとなる魅力的なアワードだと思います。

From a lady’s brand point of view, announcing a collection at the Fashion Week in January means having to make earlier developments, but I think it is an attractive award that provides new opportunities.

TFA2015 & TFA2016 受賞デザイナーの活動などをご覧になって、どう感じられましたか。How did you feel after seeing the activities of the TFA 2015 & TFA 2016 award winning designers?

新しいステージでは目的を明確に持ち、ブランドとして必要な結果を成し得るために創造する力がより必要だと感じました。制作に励んで行きたいと思います。

It made me realize that at this new stage, I will have to have clear goals, and build strength to create in order to produce sure results that are necessary for the brand. I intend to work hard on creating.

パリのショールームでの発表に向けて、意気込みをお願いいたします。Can we catch a bit of your enthusiasm looking towards the announcement at the Paris Showroom?

身の引き締まる思いです。
専門性を活かし、人の心にずっと残る様なモノづくりをより深めたいです。

I will do my best.
Making good use of my specialty, I would like to further my creativity in making things that leave lingering impressions in people’s hearts.